🗣️
1577 日本人は休みでも休めない?Do you think that Japanese find it difficult to “do nothing” when they are not working? Why or why not? - Speaking Dictionary
このページでは英語の質疑応答で
◆返答の一言目の英語が出てこない
◆日本語では浮かぶのに英語では短文
◆本当は英語で2,3フレーズ喋りたい
という方に向けて、
「自分の考え・想いを英語で喋れるようになるための第1歩」として
誰でも実践できる3つのステップでスピーキングの組み立て方を紹介していきます。
誰でも実践できる3つのステップでスピーキングの組み立て方を紹介していきます。
日本人について英語で話せるようになりましょう
📈 Analysis まずは質問分析から
今回の質問の意味を確認しましょう
Do you think that Japanese find it difficult to “do nothing” when they are not working? Why or why not?
日本語訳は左の▶をクリックすると表示されます。
日本人は、働いていない時でも、「何もしない」ことが難しいと思いますか。なぜ、そう思う、もしくは思わないのでしょうか。
文法ポイント
find it ~ to V原形…(…するのが~だとわかる)
※ it=仮目的語、to以下=真目的語
この構文をもっと知りたい方は、こちら↓
📖 誰でも実践できる3つのステップ
- Answer Assistance 回答の手引き
- 【STEP1】最初の一言目を言えるようになりましょう
- 【STEP2】もう1フレーズ言えるようになりましょう
- 【STEP3】もっと長い文章に挑戦しましょう
- 【おまけ】会話を広げるフレーズ
- References 参考資料
🙌🏽 Answer Assistance 回答の手引き
【STEP1】最初の一言目を言えるようになりましょう
重要表現
- stereotype 固定概念
- cannot help -ing ~せざるをえない
※下の矢印▶️を押すと、日本語訳が表示されます。
①賛成の場合
I agree with the idea that Japanese people cannot do nothing even when they are free because they are too busy in daily lives.
日本人は日常生活が忙しすぎるので、たとえ自由な時でも、何もせずにいられないという考えに、私は賛成です。
②反対の場合
It is just the stereotype to think that Japanese people cannot help doing something even when they have free time.
日本人は、暇なときでさえも、何かをせずにいられないというのは、単なる固定概念だと思います。
【STEP2】もう1フレーズ言えるようになりましょう
今作ったフレーズに、より具体的な理由・状況・想いを付け足すと、さらに良い答えになります。
重要表現
- uneasy 不安な
- make up for ~を埋める
- make the most use of ~を最大限活用する
※下の矢印▶️を押すと、日本語訳が表示されます。
①賛成の場合
I agree with the idea that Japanese people cannot do nothing even when they are free because they are too busy in daily lives. Some feel uneasy and feel an urge to do something to make up for their free time if they have nothing to do.
日本人は日常生活が忙しすぎるので、たとえ自由な時でも、何もせずにいられないという考えに、私は賛成です。中には、何もすることがないと、不安になり、その暇な時間を埋めるために、何かしなければと衝動に駆られる人もいます。
②反対の場合
It is just the stereotype to think that Japanese people cannot help doing something even when they have free time. Some are very busy doing leisure activities, hobbies and so on, so they can make the most use of their free time.
日本人は、暇なときでさえも、何かをせずにいられないというのは、単なる固定概念だと思います。中には、余暇活動や趣味などに忙しく、自由な時間を最大限使っている人もいます。
【STEP3】もっと長い文章にしましょう
重要表現
- besides 〜以外
- on the other hand 一方
- store 蓄える
※下の矢印▶️を押すと、日本語訳が表示されます。
①賛成の場合
I agree with the idea that Japanese people cannot do nothing even when they are free because they are too busy in daily lives. Some feel uneasy and feel an urge to do something to make up for their free time if they have nothing to do. I think it is caused by their busy lifestyle and they have no idea what to do besides working hard.
日本人は日常生活が忙しすぎるので、たとえ自由な時でも、何もせずにいられないという考えに、私は賛成です。中には、何もすることがないと、不安になり、その暇な時間を埋めるために、何かしなければと衝動に駆られる人もいます。それは、忙しいライフスタイルによるためで、仕事以外に何をしたらいいのかわからないのだと思います。
②反対の場合
It is just the stereotype to think that Japanese people cannot help doing something even when they have free time. Some are very busy doing leisure activities, hobbies and so on, so they can make the most use of their free time. On the other hand, others can spend their time just relaxing, which can encourage them to store the energy to work.
日本人は、暇なときでさえも、何かをせずにいられないというのは、単なる固定概念だと思います。中には、余暇活動や趣味などに忙しく、自由な時間を最大限使っている人もいます。一方で、ただゆっくり過ごし、仕事へのエネルギーを蓄えようとしている人もいるのです。
これらの例を真似して、自分のオリジナルのフレーズを作ってみましょう。
そして、そのフレーズをSpeakNowアプリで録音して送信すると、24時間以内にネイティブスピーカーの先生が添削してくれますよ✨
◆SpeakNowをまだインストールしていない方はこちら
SpeakNowユーザーからよくある質問
【Q】毎日このページを見ながら、1問の質疑応答に30分使って学習し、SpeakNowに録音しているのは、私だけですか?
【A】いいえ、そんなことはございません。スピーキングが苦手なユーザーさんの多くが、毎日このページを見ながら、ノートに英作文し、完成したフレーズを声に出して練習し、SpeakNowで北米ネイティブスピーカーに添削してもらい確実に質問に答えられる幅・フレーズを増やしております。
🗣SpeakNowユーザーからの声
「毎日、ネイティブスピーカーの先生が、私の録音をチェックして、文法や発音の訂正だけでなく、自然な言い回しも教えてくれるので、英作のし甲斐があります。1日1問だけでも、1ヶ月続けると30パターンの自分に関する意見・考えを英語で言えるようになるので、大きな前進です。」
🎓 【おまけ】会話を広げるフレーズ
◆次のフレーズを相手に聞いてみましょう。
※下の矢印▶️を押すと、日本語訳が表示されます。
What do you do in your free time?
暇なときは何をしていますか。
What are you into recently?
最近、何にはまってる。
What are you interested in?
興味にあるものは何ですか。
📚 References 参考資料
自由時間に関する英語フレーズリンク集です。さらなる定着にご活用ください。
◆【業界最安値】SpeakNowの英語コーチングプランとは?卒業生インタビュー